请问 <<无限近似于透明的蓝>> 这本书的日文原名是什么

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 09:54:05
村上龙写的 但不知道这本书日文原名该怎么写

日本作家的作品怎么会没有日文名呢??
是这样的:
「限りなく透明に近いブルー」

两个叫村上的作家里,我更喜欢村上龙(原名村上龙之助)多些...最早看的是繁体字版的<69>,台湾博艺出版社出的,记得后勒口上写"1969年,是流行跳肯肯舞,吸食迷幻药的年代.一个17岁的中学生为了吸引心爱的女生注意,决心在校园发动一场封锁行动,可惜失败.在被罚停课在家闭门思过的日子里,他领悟到:勇敢说出事实,接受结果,才是获胜之道."这是一本村上龙自传体青春小说,他是日本经济复兴初期的孩子,52年出生在长崎,后来去学美术.76年开始发表<无限近似于透明的蓝>,算是日本亚文化化...

无日文名